MARC details
000 -CABECERA |
Campo de control de longitud fija |
01353nam a22003377a 4500 |
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
Campo de control de longitud fija |
230622s2015 pn ||||| |||| 00| 0 spa d |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
Agencia de catalogación original |
ULatina |
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación Decimal |
T.L. 220 / C233 / M729 [Tr.] / 2015 |
245 ## - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO |
Título |
El fabricante de milagros (cap. 8-20)= |
Parte restante del título |
The miracle maker / |
Mención de responsabilidad, etc. |
Ilya Carrera ; traducción de Geilis Mojica. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
1a. ed. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
David, Panamá : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Universidad Latina de Panamá, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2015. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
vii, 166 h. : |
Dimensiones |
28 cm. |
502 ## - NOTA DE TESIS |
Nota de tesis |
Tesis : Licenciatura en Inglés con énfasis en Traducción.-- Universidad Latina de Panamá, David,2015. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Introduction.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Acknowledgment.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
English report.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
General Analysis of the Translation Techniques.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Notes of the Translator.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Conclusion.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Glossary.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Bibliography:-- |
526 ## - NOTA DE INFORMACIÓN DE PROGRAMAS DE ESTUDIOS |
Sede |
Sede David |
Facultad |
Ciencias de la Educación y Desarrollo Humano |
Carrera |
Licenciatura en Inglés |
Énfasis |
Traducción |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
19844 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
EDUCACIÓN |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
4948 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
INGLÉS |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
12690 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
LICENCIATURA EN INGLÉS CON ÉNFASIS EN TRADUCCIÓN |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
6803 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TRADUCCIONES |
Subdivisión general |
INGLÉS |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
29262 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
LITERATURA ESTADOUNIDENSE |
Subdivisión general |
FE |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
5819 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TESIS Y DISERTACIONES ACADÉMICAS |
942 ## - ELEMENTOS KOHA |
Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías |
|
Koha tipo de item |
Tesis |