MARC details
000 -CABECERA |
Campo de control de longitud fija |
01446nam a22003857a 4500 |
008 - CAMPO FIJO DE DESCRIPCIÓN FIJA--INFORMACIÓN GENERAL |
Campo de control de longitud fija |
240227s2024 pn ||||| |||| 001 0 spa d |
040 ## - FUENTE DE CATALOGACIÓN |
Agencia de catalogación original |
ULatina |
082 ## - NÚMERO DE LA CLASIFICACIÓN DECIMAL DEWEY |
Número de clasificación Decimal |
T.L. 863 / M764 / Si77 [Tr.] / 2024 |
245 ## - TÍTULO PROPIAMENTE DICHO |
Título |
La rosa azul (p.62-117) = |
Parte restante del título |
The blue rose / |
Mención de responsabilidad, etc. |
José Montenegro Araúz; traducción de Cristina Sire Tugrí. |
250 ## - MENCIÓN DE EDICIÓN |
Mención de edición |
1a. ed. |
260 ## - PUBLICACIÓN, DISTRIBUCIÓN, ETC (PIE DE IMPRENTA) |
Lugar de publicación, distribución, etc. |
David, Panamá : |
Nombre del editor, distribuidor, etc. |
Universidad Latina de Panamá, |
Fecha de publicación, distribución, etc. |
2024. |
300 ## - DESCRIPCIÓN FÍSICA |
Extensión |
vi, 143 h. : |
Dimensiones |
28 cm. |
Accompanying material |
+ CD-ROM. |
502 ## - NOTA DE TESIS |
Nota de tesis |
Tesis : Licenciatura en Inglés con Énfasis en Traducción.-- Universidad Latina de Panamá, David, 2024. |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Acknowledment.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Introduction.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Antecedents.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Justification.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Objectives.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Methodology.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Translation Technique.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Challenges faced in the present process of translation.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Translation.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Conclusion.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Recommendation.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Glossary.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Bibliograpy.--<br/> |
505 ## - NOTA DE CONTENIDO FORMATEADA |
Nota de contenido con formato preestablecido |
Anexes.-- |
526 ## - NOTA DE INFORMACIÓN DE PROGRAMAS DE ESTUDIOS |
Sede |
Sede David |
Facultad |
Ciencias de la Educación y Desarrollo Humano |
Carrera |
Licenciatura en Inglés |
Énfasis |
Traducción |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
19844 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
EDUCACIÓN |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
6803 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TRADUCCIONES |
Subdivisión general |
INGLÉS |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
5078 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
LITERATURA PANAMEÑA |
650 #0 - ASIENTO SECUNDARIO DE MATERIA--TÉRMINO DE MATERIA |
9 (RLIN) |
5819 |
Nombre de materia o nombre geográfico como elemento de entrada |
TESIS Y DISERTACIONES ACADÉMICAS |
942 ## - ELEMENTOS KOHA |
Fuente de clasificación o esquema de ordenación en estanterías |
|
Koha tipo de item |
Tesis |