000 | 01685nam a2200409 4500 | ||
---|---|---|---|
008 | 240206s2023 pn ||||| |||| 001 0 spa d | ||
040 | _aULatina | ||
082 | _aT.L 972.87 / F663 / G529[Tr.] / 2023 | ||
100 |
_930492 _aFlorez Karica, Luis |
||
245 |
_aEscenas de Panamá: Relatos de Bugaba Y Tonosí (p. 113-162) = _bPanamá scenes : Stories of Bugaba Y Tonosí (p. 113-162) / _cLuis Florez Karica; traducción de Chelsy Ambar Gómez Carrizo |
||
250 | _a1a. ed. | ||
260 |
_aDavid, Panamá : _bUniversidad Latina de Panamá, _c2023. |
||
300 |
_a83 h. : _c28 cm. _e+ CD-ROM. |
||
502 | _aTesis : Licenciatura en Inglés con énfasis en Traducción.-- Universidad Latina de Panamá, David,2023. | ||
505 | _aAcknowledgment.-- | ||
505 | _aIntroduction.-- | ||
505 | _aObjetives.-- | ||
505 | _aMethodology.-- | ||
505 | _aTranslation techniques.-- | ||
505 | _aTranslated document: source and target.-- | ||
505 | _aChallenges faced in the process of the translation.-- | ||
505 | _aConclusions.-- | ||
505 | _aRecommendations.-- | ||
505 | _aGlossary.-- | ||
505 | _aReferences.-- | ||
505 | _aAnnex.-- | ||
526 |
_aSede David _bCiencias de la Educación y Desarrollo _cLicenciatura en Inglés _dTraducción |
||
650 | 0 |
_919844 _aEDUCACIÓN |
|
650 | 0 |
_912690 _aLICENCIATURA EN INGLÉS CON ÉNFASIS EN TRADUCCIÓN |
|
650 | 0 |
_96803 _aTRADUCCIONES _xINGLÉS |
|
650 | 0 |
_94948 _aINGLÉS |
|
650 | 0 |
_95078 _aLITERATURA PANAMEÑA _xHISTORIA |
|
650 | 0 |
_95819 _aTESIS Y DISERTACIONES ACADÉMICAS |
|
700 |
_930493 _aGómez Carrizo, Chelsy Ambar _etraductora |
||
942 |
_2ddc _cTE |
||
999 |
_c14690 _d14690 |